FEATURED INTERPRETERS Click on the name to see the contact details |
- - - Town: 1050 Brussels - - |
Arabic, English, French in different language combinations for different types of interpretations Town: 1495 Villers- |
- - Courts:
|
Peter Arnout- |
Armenian, Belarusian, English, French, Russian, Ukrainian in different language combinations - - |
- Court: Brussels |
Dutch, English, French, Spanish in different language combinations Courts: Brussels and Wallonia |
- - Courts: Brussels, Nijvel/Nivelles |
- - Courts: Brussels, Nivelles/Nijvel and the Court of Appeal in Brussels |
- - Court: Oudenaarde/Audenarde |
- - Courts: Brussels, Liège/Luik |
- - Legalization of her translations at all courts of Belgium |
- - Court: Liège/Luik |
- |
- - Judicial districts : Antwerp, East Flanders, West Flanders |
- Courts: Rotselaar, Brussels, Louvain/Leuven |
- - Court: Brussels |
- - - Courts: Brussels, Antwerp/Anvers, Ghent/Gand |
- |
- Courts: Louvain/Leuven, Tongeren / Tongres |
- Courts: Brussels, Nivelles/Nijvel |
- - Court: Mechelen/Malines |
- - Courts: Arlon/Aarlen, Marche- |
- - Town: 2970 Schilde Approved for all courts in Belgium |
- |
English, French, Romanian, Russian in different language combinations Courts: Brussels, Mons/Bergen |
- - Courts: Brussels, Liège/Luik, Louvain/Leuven, Namur/Namen, Walloon Brabant / Waals Brabant |
François Biot- |
- - Court: Brussels |
- - Courts: Brussels, Arlon/Aarlen, Mons/Bergen, Hoei/Huy, Liège/Luik, Verviers |
- - Legalization of her translations at all courts of Belgium |
- - Courts: Charleroi, Mons/Bergen, Doornik/Tournai - |
Albanian, Dutch, English, French, Greek in different language combinations Court: Brussels |
- Court: Brussels |
- Legalization of her translations at all courts of Belgium |
- - Courts: Charleroi, Mons/Bergen |
- - - Legalization of her translations at all courts of Belgium |
- - Courts: Brussels, Nivelles/Nijvel |
- |
- - - Court : Brussels |
- |
- |
- Courts: Vielsalm, Arlon/Aarlen, Huy/Hoei, Liège/Luik, Marche- |
- - Courts: Charleroi, Kortrijk/Courtrai, Liège/Luik, Mons/Bergen, Namur/Namen, Verviers |
Catalan, English, French, Spanish Sworn translator interpreter in Belgium and Spain +32 (0)485 75 15 68 - |
|
Sworn and specialized translator- Dutch, English, Russian, Belarusian - - |
|
Arabic, Chinese, English, French Sworn and specialised translations and interpretations in Charleroi, Mons, Tournai +32 (0)69 30 17 06 +32 (0)488 02 49 03 |
|
Sworn translator and specialised interpreter in Brussels and in East Flanders |
|
Kazakh, Dutch, French, Russian Sworn and specialized translations and interpretations at the Courts of First Instance, Council Chamber, Court of Appeal, Assize Court, for marriages... in Brussels and in Flanders county +32 (0)494 61 59 11 nazgul.translation@gmail.com |
|
Sworn (or not sworn) translator and interpreter in Dutch, English, French, Hungarian, Romanian Accompanying during:
Court of First Instance & Court of Appeal in Brussels +32 (0)498 57 51 15 martabica007@gmail.com |
|
- Arabic, English, French, Italian On December 31, 2020, without proof of registration in the national register of sworn translators, interpreters and translator- - +32 (0)489 28 15 07 |
|
English, French, Romanian, Spanish in Mons, Nivelles & Charleroi More than 15 years of experience in sworn interpretations or during business meetings, interviews, sworn and specialised translations... +32 (0)470 133 243 |
|
Isabelle Collard +32 (0)475 61 75 35 |
|
Sworn translator and interpreter Italian → French → Italian
+32 (0)485 56 47 82 a.di.paoli@avocat.be |
|
Sworn translations and interpretations in Arabic, Arabic dialects of the Maghreb and the Middle East, French info@traductionarabe.be +32 (0)495 46 48 82 |
|
Sworn translator - Belgian Courts of Justice and the Italian Consulate in Charleroi Holder of a University Certificate in Interpretation in Legal Context |
|
→ Sworn translator in different combinations of: Dutch, English, French, German, Italian → Legalization of her sworn translations at the courts of Brussels, Furnes, Mons → Specialised in juridical, financial, marketing, medical, specifications and administrative translations +32 (0)2 771 26 04 +32 (0)475 53 13 47 |
|
Since 2008 translations and interpretations ARMENIAN - - - - |
|
Specialised in English < > French Sworn/certified translations and interpretations in Belgium, France and Grand Duchy of Luxembourg |
|
sworn translator and interpreter from and into Arabic, Berber (Amazigh), French Mastery of the Arabic and Berber dialects of North Africa and Middle East (Egyptian, Lebanese, Tunisian, Chaouïa / Shawiya...) Courts : Charleroi and Mons +32 (0)489 66 84 50 fatma.iferoudjene@gmail.com |
|
LAWYER & SWORN INTERPRETER Dutch, English, Korean Master- +32 (0)15 730 777 & +32 (0)478 81 46 43 |
|
Albanian - Sworn translator and interpreter in Brussels edonalloncari.translations@gmail.com +32 (0)486 37 17 40 |
|
Translator- Romanian → French → Romanian Brussels and region of Flemish Brabant On December 31, 2020, without proof of registration in the national register of sworn translators, interpreters and translator- +32 (0)483 12 63 52 |
|
Bosnian, Croatian, French, Macedonian, Montenegrin, Serbian, Slovenian Sworn and specialized translations and interpretations in Brussels, Arlon, Huy, Liège, Mons, Verviers +32 (0)488 80 68 08 infotranslest@gmail.com |
|
Certified translator in Québec Sworn translator/interpreter in Belgium and |
|
Registration translators interpreters |
|
|
We work in collaboration with non- Productions Associées 1060 Brussels Belgium VAT: BE0896.755.397 |
+32 (0)477 70 86 21 |
||
Traductoris.com/©All rights reserved |
Specialised interpreter from: | → | to: |
English |
→ |
French |
French |
→ |
English |
|
||
Mother tongue: French | ||
|
Paris France |
|
Mobile: +33 (0)7 78 20 60 43 |
|
Skype: a.huillet |
|
E- |
Sworn translator from: |
→ | to: |
English | → | French |
French | → | English |
Courts of Justice:
| ||
www.belgian- | ||
Specialised translations from: |
→ | to: |
English, Spanish | → | French |
French | → | English, Spanish |
Specialisation fields:
| ||
https://translator- |
Other information:
www.traducteur- www.traducteur- The English versions are: |
||
Recommendations:
J.S, Ougrée – December 17, 2019 | ||
I then scanned my degrees for him to translate them into English and proceeded to immediate payment and he sent me the translated documents while waiting the originals through the post. Serious, professional and fast, I honestly recommend him and his CV is eloquent. A.C.R., Brussels - |
||
Available, fast, kind and attentive, he did exactly what we expected from him. I am very pleased and can only recommend him to you. Thanks again, Dr Huillet. Soumaya Y., Brussels, July 19, 2018 |
||
I was extremely pleased with his work and would not hesitate to recommend him to others requiring translation services! Charles Donan, Belgium, July 2, 2018 |
||
I had asked him to translate an official document from French into English. He turned out to be efficient and extremely quick. I received the translation within the hour by e- The actual document legalised in Court reached me within 3 working days! I can only recommend his services Cléo Dupont, Incourt, Belgium, May 24, 2018 |
||
Alexandre proved highly professional and unbelievable reactive. Our translation was ready from a distance in less than an hour. Congratulations for his high- Sébastien Pauwels, Saint- |
||
I am very pleased by his work as the translation was very good and as I received the documents very quickly (less than 2 hours for the PDF version and less than 5 days for the paper version). Furthermore, Dr Huillet- Therefore, I strongly recommend him for his efficiency and diligence. Loïc Van Audenhaege, Pellaines, January 10, 2018 |
||
I must stress his availability, the quality of his work, his diligence and his politeness. I can only recommend him. Yann Hermant, Namur, January 4, 2018 |
He was swift in responding with a quote (very reasonable), an electronic version and then a paper version by post. The passport application was successful. I would recommend his service without hesitation. Stuart Broom - L- |
Dr Huillet provided a very reasonable quote by return email, with clear instructions on how to pay. He delivered the translation the same afternoon by email, with the paper copy arriving by post 48 hours later. Perfect service. Stephen RUSSELL, 1180 Brussels, October 27, 2017 |
I received an immediate reaction from him and his impeccable work was completed the very afternoon. Therefore, I unreservedly recommend him. M.B., Belgium, August 19, 2017 |
Fast, efficient, neat work, translator recommended to anyone without hesitation. E. B., Namur, 30 June 2017 |
I only had two weeks ahead of me so I was a bit anxious as regards to the time for translation of my official documents (a dozen). Not only the quality and availability of Dr Huillet's services were a reality but he also had my documents translated by the following day. Which gave him the time to proofread them and for me to pay him. This made me one whole week ahead of my initial schedule despite one extra page I had to add last minute. Also, the price was much lower than I expected, which always is a pleasant surprise. I have no worries in terms of the reliability of his translation given all the praise he has on his profile. And he even thought of wishing me my birthday! Mathieu, Bruxelles & Los Angeles, 31 March 2017 |
|
Less than 3 hours elapsed between my initial contact and the reception of my translated document! Moreover, he was very patient and took the time to explain the procedures to me and to answer necessary questions. The translated document layout was perfect. He is a serious professional and I do recommend him unreservedly! Laura S- |
I wish to state I was wholly satisfied with his services: competent, fast and efficient. I can only recommend him. Cathy Becq, Brussels & Melbourne - |
S.M.S., Belgium, 13 October 2016 |
PKG, Belgium, 29 July 2016 |
P. Chandler (Luxembourg), 27 June 2016 |
- - - David de Marneffe, 11 April 2016 |
He urgently transcribed my academic degrees from French to English overnight, paying great attention to my translation preferences, the meaning of words and the relevant format. Furthermore, he gave me good, practical advice and he was very nice and polite. It is rare to find such quality service, so don't hesitate! Mrs. A.C. Walewski, 25 January 2016 |
- - Do not hesitate in resorting to his services. Sebastien - |
- - - English languages, - Patrick - |
He always demonstrated utmost professionalism, combining speed - The latter was always constant despite the technical specificity of some original documents, particularly concerning the multiple structural and terminological differences existing between the French and British systems, which he has complete command of. The official translations he provided me with, which were written with the highest care and greatest accuracy each time, allowed me to successfully complete various procedures in the United Kingdom and in Singapore (diploma recognition, registration to exams, getting a new job and a work visa). Mr Huillet always proved his great availability and adapted himself to each one of my requests both from a technical and practical points of view (working by e- Hard to find more efficient than him in my opinion. Adrien C., Ajaccio/Namur - |
||
His work is attentive and I recommend anyone in quick need of an English to French or French to English translation to use Dr Huillet’s services. S.E. (Brussels) - |
I was fully satisfied with his services - I absolutely recommend him! You won’t be disappointed. P.K. (Brussels) – 6 August 2014 |
I would have no hesitation in using his services again and in recommending him should I be asked for a Spanish- I.U.W. - |