Find a conference interpreter/translator and for any interpretations in Belgium The interpreters' directory in Belgium

TRANSLATORS  INTERPRETERS  IN  BELGIUM

Translators interpreters in Belgium Translators interpreters in Belgium for sworn, whispered, simultaneous or consecutive interpretations, conference, negociation interpreters, etc.

FEATURED  INTERPRETERS

TRANSLATORS  INTERPRETERS

OF THE MONTH

Click on the name to see the contact details

Johanna Mastranopoli

Audio-transcriptions and specialised translations in

English, French and Italian.

Available for international orders.

+32 (0)499 25 53 96

mastranopolijohanna@gmail.com


Felicia Postaru, sworn translator and interpreter, and specialised translations in BelgiumFelicia POSTARU

Sworn translator and interpreter,

specialized translations

Romanian French Romanian

Brussels and region of Flemish Brabant

+32 (0)483 12 63 52

traducatorjuratbelgia@gmail.com


Eric MichaEric Micha: sworn translator German-French-German in Belgium and Germany

Belgian sworn translator-interpreter

GermanFrench→German

State-certified translator in Germany

Courts of Justice:

  • Eupen & Verviers - in Belgium
  • Cologne (Köln) and Hanovre (Hannover) in Germany

+32 (0)498 68 03 59 - eric.micha@t-online.de

+49 (0)2444 91 21 71  &  +49 (0)152 095 74 256


Morched  JEGUIRIMMorched Jeguirim: sworn translator interpreter French-Arabic-French in Brussels

 JURIST LINGUIST

Degree in Penal and Criminal Sciences from the University of Lille II (France)

Sworn translator and interpreter with solid skills in legal, scientific, medical, social, commercial and technical areas

French Arabic French

+32 (0)475 24 23 96 - royal-consult@hotmail.com

www.traducteur-arabe.be


Fatma Iferoudjene

sworn translator and interpreter from and into

Arabic, Berber (Kabyle), French

Mastery of the Arabic and Berber dialects of North Africa and Middle East (Egyptian, Lebanese, Tunisian, Chaouïa / Shawiya...)

Courts : Charleroi and Mons

+32 (0)489 66 84 50 - mi_ramon@hotmail.fr


Jérémie GUEBEN

Specialised translations and consecutive or phone interpretations in Brussels

ENGLISH - FRENCH - RUSSIAN

+32 (0)472 33 45 49 - jeremiegueben@gmail.com

www.jeremiegueben.wixsite.com/0001


In Verbo VeritasValérie DULLENS

Sworn translator - interpreter

in Italian, English, French

Courts of Justice: Liège, Hainaut - Italian Consulate in Charleroi

Holder of a University Certificate in Interpretation in Legal Context

+32 (0)496 05 69 60 - info@in-verbo-veritas.be

www.in-verbo-veritas.be


Isabelle CollardTradassur SPRL

sworn translator and interpreter

in English, French and Italian

Courts: Brussels and Nivelles

+32 (0)475 61 75 35 - tradassur@hotmail.com

Specialised translations in the following fields:

legal - finance - marketing - insurances - travel guides and websites

Interpretations during marriages, interviews, driving licences & business meetings


Cristina CIUPITU

English, French, Romanian, Spanish

in Mons, Nivelles & Charleroi

More than 15 years of experience in sworn interpretations or during business meetings, interviews, sworn and specialised translations...

+32 (0)470 133 243 - cristina.ciupitu@icloud.com


Nexus Traduction & ConseilLUDMILA BULGAR

offers you in Brussels

sworn and specialised translations, conference interpretations in:  

English, French, Romanian and Russian

+32 (0)499 12 95 06 - europeannexus@gmail.com

www.european-nexus.org


Amal BOUALGATranslation-Services

Sworn translations and interpretations, consecutive & simultaneous interpretations or during interviews in Brussels:

in Arabic, English, French, Italian

Special student rates available for translations of academic documents

+32 (0)489 28 15 07 - info@translationservices.be

www.translationservices.be


Nazgul BALMUKHANOVA

Kazakh, Dutch, French and Russian

Sworn and specialized translations and interpretations at the Courts of First Instance, Council Chamber, Court of Appeal, Assize Court, for marriages...

in Brussels and in Flanders county

+32 (0)494 61 59 11 - s.nazgul@hotmail.com


Customers' questions about

translations & interpretations

What is the difference between a translator and an interpreter?

Are there different types of interpretation?

Can a translator help me as an interpreter?

How to find an interpreter in Belgium?

How much does interpretation cost?

How to choose the right interpreter?

May I use the services of an interpreter to go to court (the police, the General Commission for Refugees or to another official organisation) with me?

Where to find a translator for a sworn translation or a legalized translation?


Questions of the translators interpreters

Who can work as translator-interpreter in Belgium (conference interpreter, consecutive interpretation, whispering, liaison, negotiation etc.)? Which are the required conditions?

Who can register to this translator-interpreter directory?

How to register to the translators-interpreters’ directory and to the Belgian sworn translators’ directory?

How much does it cost to register?

What payment options are accepted?

What is a group registration to the translator interpreter directory?

Can clients contact me directly after I have registered?

When will my individual pages be posted on this site?

Which languages can I have my pages in?

Which information can I have on my individual pages?

How do I modify the information on my individual pages?

Who can publish advertisements on these directories?

How much does advertisement space cost?

How can I get more translation and interpreting orders?

How can I become a sworn translator or a sworn interpreter in Belgium?

What should I do if I cannot find answers to my questions here?

–---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Traductoris.com - 4830 Limbourg - Belgium - Phone: +32(0)477 70 86 21 - info@traductoris.com - www.traductoris.com

We work in collaboration with non-profit organisation (ASBL) Productions Associées - 1060 Brussels - VAT: BE0896.755.397

—---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Directory for interpreters in Belgium-Copyright Traductoris.com/©All rights reserved

Follow www.belgian-translator-interpreter.be on Facebook Follow www.belgian-translator-interpreter.be on Google+ Follow www.belgian-translator-interpreter.be on LinkedIn

Ann de Kreyger

- Dutch English, French

- English, French Dutch

Court of Fist Instance and Court of Appeal in Brussels (Bruxelles)

Eszter Kotroczo

- Hungarian Dutch, English

- Dutch, English Hungarian

3110 Rotselaar

Yulia Koreneva

- Russian English, French

- French English, Russian

- English French, Russian

1190 Brussels (Forest), Mons (Bergen), Nivelles (Nijvel)

Fatma Iferoudjene

- Arabic, Berber (Kabyle) French

- French Arabic, Berber (Kabyle)

Courts of Justice:

Charleroi, Mons (Bergen)

Alexandre Huillet

  • In Belgium and Luxembourg:

- English French

- French English

  • In France:

- Spanish English, French

- French English, Spanish

- English French, Spanish

Towns / Courts of Justice:

  • In Belgium: Arlon (Aarlen), Charleroi, Mons (Bergen), Namur, (Namen), Nivelles (Nijvel) Tournai (Doornik), Verviers.
  • In France: Sworn certified translator at the Regional Court of Justice of Chambéry
  • Sworn certified translator at the Supreme Court of Justice of the Grand Duchy of Luxembourg

Jérémie Gueben

- English, Russian French

- French English, Russian

1180 Brussels (Uccle)

Seda Gubacheva

- French Chechen, Russian

- Chechen, Russian French

4000 Liège (Luik)

Anna Gordeeva

- Dutch, English, French Russian

- Russian Dutch, English, French

1070 Brussels (Anderlecht)

Valérie Dullens

- English, Italian French

- French English, Italian

  • Liège (Luik), Charleroi, Mons (Bergen), Tournai (Doornik)
  • The General Consulate of Italy in Charleroi

Tanja Van Dooren

- DutchEnglish, Spanish

- English, SpanishDutch

8500 Kortrijk (Courtrai)

Mimoza Dino

- Albanian, English, Greek French

- Dutch,  English, French, Greek Albanian

- Albanian Dutch

1853 Strombeek Bever

1000 Brussels

Delia De Coopman

- RomanianEnglish, French

- EnglishFrench, Romanian

- FrenchEnglish, Romanian

- audio transcriptions in:

English, French & Romanian

1000 Brussels (Bruxelles), Nivelles (Nijvel) and

Court of Appeal in Brussels

Nedzad Ceman

- Bosnian, Croatian, Macedonian, Montenegrin, Serbian, Slovenian French

- French Bosnian, Croatian, Macedonian, Montenegrin, Serbian, Slovenian

4000 Liège (Luik), Brussels, Arlon (Aarlen), Bergen (Mons), Hoei (Huy), Verviers

Ludmila Bulgar

- English, French, Russian Romanian

- English, Romanian, Russian French

1050 Brussels (Ixelles)

Anna Buldaeva

- French Russian

- Russian French

4000 Liège (Luik)

Carmen Bouritei

- French Romanian

- Romanian French

1020 Brussels

Amal Boualga

- Arabic English, French

- French Arabic, English

- English Arabic, French

- Italian French

1050 Brussels (Ixelles)

François Biot

- Dutch, English French

- French Dutch

5100 Namur (Namen)

Stela Asparouhova

- Bulgarian French

- French Bulgarian

1000 Brussels - Court of Fist Instance and Court of Appeal

Iurii Abdusa

English, French, Romanian, Russian, Ukrainian

in different language combinations

1070 Brussels (Anderlecht)

7000 Mons (Bergen)

Kamany Seabra de Oliveira

- Portuguese French

- French Portuguese

Town: Brussels (Bruxelles)

Thérèse Davids

- English, Hebrew Dutch

- Dutch English, Hebrew

Courts of Justice:

Alost (Aalst), Antwerp (Anvers), Brussels (Bruxelles), Ghent (Gand), Malines (Mechelen), Termonde (Dendermonde)

Johanna Mastranopoli

- audio transcriptions in:

English, French & Italian

4000 Liège (Luik)

Madni Saiyid

- English, Hindi, Punjabi, Urdu   Dutch

- Dutch   English, Hindi, Punjabi, Urdu

Towns / Courts of Justice:

3840 Looz (Borgloon), Louvain (Leuven), Tongres (Tongeren)

Serge Withouck

- English, French , Italian Dutch

- Dutch English, French , Italian

1050 Brussels (Ixelles)

Sandra Vranic

- French Croatian, Serbian

- Croatian, Serbian French

5377 Somme-Leuze

Daisy Verheyden

- Dutch / Flemish English

- English Dutch / Flemish

2800 Mechelen (Malines)

Elena Stroykova

- English French, Russian, Ukrainian

- French English, Russian, Slovak, Ukrainian

- Russian English, French

- Slovak French

6690 Vielsalm, Huy (Hoei), Marche-en-Famenne, Namur (Namen), Neufchâteau, Verviers

Jorge Santos

- English, Portuguese French

- English, French Portuguese

6200 Châtelineau, Nivelles (Nijvel), Brussels (Bruxelles)

Mihaela Samoila

- English, Romanian French

- French English, Romanian

6060 Charleroi

Azra Redzematovic

- Bosnian, Croatian, Montenegrin, SerbianFrench

- French  Bosnian, Croatian, Montenegrin, Serbian

4000 Liège (Luik)

Joanna Rau

- Polish English, French

- French English, Polish

- English French, Polish

- Russian English, French, Polish

1060 Brussels (Bruxelles)

Thanh Thuy Phan

- Vietnamese Dutch, English, French

- Dutch English, French, Vietnamese

- English Dutch, French, Vietnamese

- French Dutch, English, Vietnamese

1190 Brussels (Forest / Vorst), Liège (Luik)

Mahmoudou Niass

- Fula(h), Hassaniya, Wolof French

- French Fula(h), Hassaniya, Wolof

4000 Liège (Luik)

Michèle Nardi-Valette

- Italian French

Court of  Justice:  

Namur (Namen)

The General Consulate of Italy in Charleroi

Edona Llonçari

- Albanian French

- French Albanian

1160 Brussels

Vladislav Linkiavitchious

- Russian English, French

- French English, Russian

- English French, Russian

Courts of Justice:  

Mons (Bergen), Namur (Namen)

Ruiping Li

- Chinese French

- French Chinese

Nivelles (Nijvel), Brussels

Anne-Catherine Lepers

- English, Russian French

- French English, Russian

Arlon (Aarlen), Marche-en-Famenne, Namur (Namen), Neufchâteau

Sabine Lebbe-Maillot

- Chinese French

- English, French Chinese

Brussels & Paris

Michèle Laurent

- English, Portuguese, Spanish French

1325 Bonlez, Brussels, Nivelles (Nijvel)

Ordesa Kume

- Dutch Albanian

- Albanian Dutch

8000 Brugge (Bruges)


  1. Who can work as translator-interpreter in Belgium (conference interpreter, consecutive interpretation, whispering, liaison, negotiation etc.) and which are the required conditions?
  2. Who can register to this translator-interpreter directory?
  3. How to register to the translators-interpreters’ directory and to the Belgian sworn translators’ directory?
  4. How much does it cost to register?
  5. What payment options are accepted?
  6. What is a group registration to the translator-interpreter directory?
  7. Can clients contact me directly after I have registered or do your directories manage and redirect their messages?
  8. When will my individual pages be posted on this site?
  9. Which languages can I have my pages in?
  10. Which information can I have on my individual pages?
  11. How do I modify the information on my pages over the course of my being registered?
  12. Who can publish advertisements on these directories?
  13. How much does advertisement space cost?
  14. How can I get more translation and interpreting orders?
  15. How can I become a sworn translator or a sworn interpreter in Belgium?
  16. What should I do if I cannot find answers to my questions here?

___________________________

1 Who can work as translator-interpreter in Belgium (conference interpreter, consecutive interpretation, whispering, liaison, negotiation etc.) and which are the required conditions?

http://www.employment.belgium.be/defaultTab.aspx?id=6540 - in English

http://www.emploi.belgique.be/defaultTab.aspx?id=5690 - in French

http://www.werk.belgie.be/defaultTab.aspx?id=5690# – in Dutch

http://www.employment.belgium.be/defaultTab.aspx?id=38995 - in English

http://www.emploi.belgique.be/defaultTab.aspx?id=38995 in French

http://www.werk.belgie.be/defaultTab.aspx?id=38995 – in Dutch

https://business.belgium.be/en/managing_your_business/qualifications_professionnelles/

Download here «A guide to Belgium’s work permits»

Caution: the laws on sworn translators, interpreters and translators-interpreters in Belgium are about to change.

Sworn translators-interpreters in Belgium have to produce evidence that they have access to a VAT number.

INVOICING:

To send an invoice to your clients as a freelance interpreter and translator there are several possibilities:

https://www.belgium.be/fr/economie/entreprise/creation - in French

https://www.belgium.be/nl/economie/onderneming/oprichting - in Dutch

That way, you can test the market, your project and your abilities without paying excessively high charges. More information on their website: http://smartbe.be.

More information on Smart activities in Belgium can be found in the 7 August 2015 article published on Le Vif/Trends.be (in French only): http://trends.levif.be/economie/entreprises/comment-smart-a-cree-une-nouvelle-categorie-de-travailleurs

We are at your disposal should you request further information, based on our own experience working with Smart in Belgium. Do not hesitate to contact us via the contact page on each of our websites.

CAUTION: SMart has branches in 8 countries throughout Europe: http://smart-eu.org. Find the relevant information on the possibilities they offer in each country.

Qualifications available in Belgium:

In Belgium, you can study translation in the universities and “hautes écoles”. You will find some useful addresses here.

The Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists organises examinations for non-qualified translators.

Back to Top

2 Who can register to this translator-interpreter directory?

All translators-interpreters can register to this directory even if they are not living in Belgium. It is dedicated to all translators-interpreters throughout the world, whatever type of interpretation they provide.

This directory is referenced on the international English market. That way, you will increase your chances to be found and contacted by clients from all over the world and deliver translations / interpretations in your own country.

Once registered the clients will contact you directly. You are free to decide on the price, terms and conditions for each order, as we do not act as intermediaries.

Do you have other questions about this? Contact us HERE.

Register to our website to receive orders.

Back to Top

3 How to register to the translators-interpreters’ directory and to the Belgian sworn translators’ directory?

You will find the Registration Form and all necessary information on the registration page of this website.

Back to Top

4 How much does it cost to register?

50.00 €/year* (12 months from the date on which the registration takes effect), for registering as a translator interpreter only.

70.00 €/year* (12 months from the date on which the registration takes effect), for your registration both as a free translator interpreter and a sworn translator.

*VAT 21% included

Back to Top

5 What payment options are accepted?

 Payments can be made:

by bank giro/transfer

by PayPal 

You will find more information on the last page of the Registration Form.

Back to Top

6 What is a group registration to the translator-interpreter directory?

If you work with several associates in a translation office or with family, each translator must register individually and will have his/her own pages on this website.

Such situations are considered group membership and a reduced rate applies for the listing of two (or more) translators or interpreters working together.

Contact us HERE to receive a quote adapted to your specific situation.

Back to Top

7 Can clients contact me directly after I have registered or do your directories manage and redirect their messages?

They will contact you directly as we do not act as intermediaries.

You will be free to decide on the price and terms and conditions for each order.

Back to Top

8 When will my individual pages be posted on this site?

Your registration will be taken into account and your individual pages will be created and put online no later than 3 working days after receiving your completed Registration Form dated and signed by you together with your payment.

Back to Top

9 Which languages can I have my pages in?

So far, the websites are available in French, English and Dutch.

Registration to these websites gives you the right to have your individual pages in the other available languages free of charge.

Back to Top

10 Which information can I have on my individual pages?

On top of the languages in which you provide translation / interpretation services, you can also mention:

Back to Top

11 How do I modify the information on my pages over the course of my being registered?

All the changes you need during your membership are included in the price already paid. Just send an e-mail to the webmaster of these websites via the contact page and they will be made as quickly as possible.

Back to Top

12 Who can publish advertisements on these directories?

legalisation services by Belgian authorities and visa services,

fast expedition of various documents,

renting / selling audio-visual equipment and simultaneous interpretation equipment,

language courses etc.

Contact us HERE to receive an estimate adapted to your specific situation.

Back to Top

13 How much does advertisement space cost?

Details on advertising rates are available HERE and on the last page of the registration form.

Contact us HERE to receive an estimate adapted to your specific situation.

Back to Top

14 How can I get more translation and interpreting orders?

As a start, you can register to websites dedicated to translators, interpreters and sworn translators: www.belgian-translator-interpreter.be, www.traducteur-interprete-belge.be, www.belgische-vertaler-tolk.be, www.belgian-sworn-translator.be, www.traducteur-jure-belge.be and www.belgische-beedigde-vertaler.be.

That way, you will be better referenced on the internet and increase your chances of receiving orders.

Back to Top

15 How can I become a sworn translator or a sworn interpreter in Belgium?

The laws on sworn translators, interpreters and translators-interpreters in Belgium are about to change.

For more information on the legal procedure, please contact the Court of first instance administrative services nearest to you.

To find the list including the addresses and telephone numbers of a Court of First Instance in Belgium, please go to this website (only in Dutch and in French):

http://www.juridat.be/cgi_adres/adrn.pl - in Dutch

http://www.juridat.be/cgi_adres/adrf.pl - in French

1. Choose the province or town (commune);

2. In the “Service” section, select “tribunal de première instance“ (Court of First Instance);

3. In the right hand side “trier sur” section, select “service” or “commune” (town);

4. Click on “Liste”.

Sworn translators-interpreters in Belgium have to produce evidence that they have access to a VAT number.

Qualifications available in Belgium:

In Belgium, you can study translation in the universities and “hautes écoles”. You will find some useful addresses here.

The Belgian Chamber of Translators, Interpreters and Philologists organises examinations for non-qualified translators.

Back to Top

16 What should I do if I cannot find answers to my questions here?

In that case, feel free to ask your questions via the contact page of this website. We guarantee a fast answer.

Back to Top

Answers to your questions on the interpreters and the interpretations in Belgium

FAQ - Questions of the translators interpreters

EN

FR

NL